Дизайн помещения

Как правильно покраска или покраска стен

"Покраска" и "покраска" — это одно и тоже? Есть разница?

В каких вариантах говорят "покраска"?
В каких вариантах говорят "покраска"?

Покраска и покраска, это синонимы, выделяющиеся определенными тонкостями. Если словом "покраска", определяется сам процесс покрытия краской, то понятие покраски чуть шире. К примеру, покраска неба, облаков, или покраска тембров голоса.

Хотя, в русском языке, эти слова "покраска" и "покраска" являются родственными, но все таки, разница между ними есть, первое, слово "покраска" как правило имеет более широкое значение, к примеру, покраска воды или перьев птиц, во вторых, окрасить, значит абсолютно не нужно сделать это полностью, в отличии, от покрыть краской.

Окрашено или покрашено насколько грамотно?

В русском языке эти два слова являются синонимами, но применение того либо другого слова зависит от всего контекста предложения.

Правильно

Покрашено – Краткое страдательное причастие, происходит от глагола “покрыть краской”. Слово применяется для определения того, что цвет объекта был изменен в результате механического воздействия (покрытия краской).
Изделие покрашено краской белого цвета
Машина покрашена в синий цвет
Это окно покрашено дорогостоящий краской
Осторожно окрашено” и “Осторожно покрашено” – стойкие выражения, которые можно равноправно применять в русском языке.

Насколько грамотно – покраска стен или покраска

В данной публикации речь пойдёт не о нормах русского языка как могло показаться, а о более прозаичных вещах…
Итак, в конце концов Вы узнаете – раз и насовсем насколько грамотно: покраски или покраска.

Этап 1 – подготовка стен для окрашивания

Этап 2 – нанесение краски

Краску необходимо наносить тоненьким слоем и одинаково , максимально раскатывая ее валиком . В результате небрежной или неверной покраски настенная поверхность будет разнородной – остаются заметными следы от валика или кисти ( полосы на поверхности стены ). Варианты стеновой покраски выбираются в зависимости от интерьерного стиля.
Основой проявившихся следов от кисточки или валика может быть процесс покраски при слишком большой температуре и сухом воздухе . В большинстве случаев попытка поправить гладкую сухую поверхность не даёт приятных результатов – п ятна « исправлений » будут заметны под некоторым углом .
Качественно окрасить стенку абсолютно не тяжело – основное следовать этой инструкции. Не имеет значение как это именовать – покраска стен или покраска . Результат должен быть долговременным и надёжным.

Окрашено и покрашено, и неверно

Насколько грамотно? "Стенка уже покрыта краской" или "покрашена"? Отличительны ли эти глаголы умыслом?

9 ответов 9

Правильно: стенка уже Покрыта краской, пол Покрашен. Покрыть краской — разг.
Думаю, в сегодняшнем языке "покрыть краской" допускается без ограничения использования. Кроме того, вытесняет когда то строго нормативное "окрасить".
PS Я даже засомневался в том, что "окрасить" было единственным нормативным. Ожегов даёт "покрыть краской" как одну-единственную видовую пару к "покрывать краской", у Ушакова тоже нет пометы.
Вот "покрашено" — это да, можно принять за разговорный вариант к "окрашено". Только это, пардон, не глаголы.
Я думаю, что эти два слова равноправны в литературном языке, но потребление их все же отличается. Допустим, что вы же не скажете "закан ПОКРАСИЛ лес багрянцем"))) А вот "окрасил" — легко.
Другими словами, "покрыть краской" относится конкретно к работе с краской, а вот "окрасить" — понятие более широкое.
На данные вопросы лучше отвечать примерами. Вот, к примеру, интересно: Том Сойер покрасил забор или окрасил забор? Ещё интереснее: ввожу в Яндексе фразу "окрасить скамейку" — и что, как вы думаете, получаю в ответ? Яндекс совсем не знает такого словосочетания! 🙂
В выдачу добавлены ответы по запросу «покрыть краской скамейку».
Искать только «окрасить скамейку»?
Отвечаю на прямой вопрос: отличительны ли глаголы "окрасить" и "покрыть краской" умыслом ? Ответ тоже прямой — отличительны. К примеру, Том покрасил забор краской белого цвета, вечернее солнце окрасило его в розовый цвет.

Вот представим деталь авто. Если деталь окрашеваемая то значит её окрашевают. Тогда процесс покраски можно назвать окрас либо нет ?
Покрывать краской — покрыть краской, покрасить, окрасить, и еще прокрасить, закрасить, перекрасить.
За смысл глагола отвечают приставки: ПО — нейтральное значение, применяется для образования видовой пары: покрывать краской (несов.) — покрыть краской (сов.). Иные приставки придают дополнительные смысловые оттенки: ВЫ — законченность, завершонность, аккуратность действия, О — полный охват предмета действием.
В словарях можно повстречать: покрыть краской — разг., но мне это не кажется справедливым, тут в любом случае следует решать персонально. Скамейку лучше окрасить (с каждой стороны, а не только, к примеру, сидение), а вот пол лучше покрыть краской, чем окрасить (у него лишь одна сторона) или Покрасить (целиком и окончательно)в какую-то новую краску.
Первое — направить действие во все стороны (осмотреть, обглодать, ощупать).

У Вас прямо увлечения — искать кто главнее и какое первое. Второе — не означает ошибочное. Мне вот для похожих разговоров как-то без разницы, в каком порядке они в словаре даны. же что "окрашено" в большинстве случае не значит с каждой стороны.

Cев на скамейку, мы, скорее, просто испачкаемся в краске.

Или окрасимся. София, Вы снова желаете спорить ни о чем. Можно кучу аргументов привести, несомненно правильных — и не очень, но какое это все отношение имеет к заявленной теме?!